Každodenní úkoly zvládnuté s lehkostí.
Již 90 let výrobcem sklápěčů ‒ portrét společnosti DAUTEL GmbH.
SoSi ‒ zadní část
Strana vlevo
Skříňová nástavba
C95 | Omission of rear underride protection |
F35 | Rear wall window |
F61 | Rear mirror inside |
F68 | Exterior mirror heated and electr. adjustable |
FS1 | Extended mirror bracket |
JW2 | Deactivation of bulb failure indicator |
L07 | End-outline marker lamps |
L13 | Fog lamps with cornering light function |
L94 | Omission parking lamp |
LB2 | Preparation for side marker lights |
P47 | Front mud flaps |
Q11 | Longitudinal member reinforcement |
A50 | Front axle with upgraded axle load |
CB8 | Stabilisation level II |
XL4 | Weight variant 5.500 kg |
KA3 | Lateral exhaust pipe in front of rear axle, left |
MW1 | Engine run-on system |
N63 | Engine PTO,front,w. carrier f. add. refrig. compr. |
FF5 | Shelf above windscreen |
FF8 | Single-size slot at front under roof liner |
HH9 | Air con., semi-autom. controlled, TEMPMATIC |
KL1 | Sender uni (fuel) for auxiliary heater |
V07 | Rear wall panelling |
IG4 | Standard |
IG5 | Basic |
ZD0 | Vehicle for official duties |
Z2E | National version for EU - EFTA |
E2A | Access point for BB special signals in cockpit |
E2I | Additional battery f. retrofit consumers, interior |
E30 | Battery main switch single-pole |
E36 | Disconnecting relais if auxiliary battery |
E46 | Plug socket in cab |
E5M | Extension of PSM standard contact |
ED3 | Antenna for radio, navigation and two-way radio |
ED4 | heavy-duty battery |
ED5 | Parameterizable special module |
EK1 | Terminal strip for electrical connection |
ER0 | Basic fittings f. radio |
J10 | Speedometer, km/h |
J51 | Fuel tank gauge,adapted for fuel additive extract. |
J92 | Omission tachograph |
JF1 | Rain sensor |
JV5 | Install. kit for res. mileage recording unit |
JW5 | Lane Keeping Assist |
L72 | Electric system for non-DB body |
L76 | Tail light wiring harness, extended |
L77 | Additional electr. equipment for indicator lights |
M94 | Vehicle without road speed limiter EG |
MD8 | Torque limiter deactivated |
Mercedes-Benz Vans nabízí ve spolupráci s certifikovanými partnery pro přestavby řadu řešení nástaveb a přestaveb v rámci dvoufakturového obchodu. Tito výrobci nástaveb splňují požadavky týkající se kvality, prodeje a také služeb after-sales a jsou testováni a certifikováni společností Mercedes-Benz Vans.
Výrobci nástaveb se rozumí podniky, které užitková vozidla opatřují speciálními nástavbami. Mezi nástavby od výrobců nástaveb patří např. valníky, skříně nebo také vysoce komplexní nástavby pro hasiče. Vedle výrobců nástaveb ještě existují podniky specializující se na nadstavby (např. cestovní automobily), přestavby (např. pro řešení se třemi nebo více nápravami),instalace (např. servisní vestavby) nebo představby (např sněžný pluh). Tito výrobci jsou shrnuti pod ostatními výrobci nástaveb.
Jedno v kolik hodin, jedno jaký úkol: Sprinter, tisíckrát osvědčený v každodenním nasazení, ukazuje, že je možné se na něj spolehnout. Na základě svých četných bezpečnostních výbav je již mnoho let pevnou součástí vozového parku hasičů, záchranářů a policie. Četnost variant je přesvědčivá jak pro komunální služby, tak i pro zásahové síly.
Bezpečně na cestách s pojištěním dodávkových vozidel od Mercedes-Benz Bank: s výší pojistného krytí pojištění odpovědnosti z provozu vozidla 100 miliónů eur za škody na zdraví, věcech a majetku a až 12 miliónů eur pro každou poškozenou osobu. Kromě toho jsou spolu se smlouvou zdarma pojištěny například nástavby až do 100 000 eur a také škody týkající se provozu, brzd a rozbití. Další přednosti:
Pojištění dodávkového vozidla s pojistným krytím pro nástavby je k dispozici pouze v Německu. Pojišťovnou je KRAVAG-LOGISTIC Versicherungs-AG, Heidenkampsweg 102, 20097 Hamburg, zprostředkovatelem Mercedes-Benz Bank AG, Siemensstraße 7, 70469 Stuttgart. Platí všeobecné pojistné podmínky.